В мире насчитывается более 7 000 языков, и 40% из них, а это порядка двух с половиной тысяч, – на грани исчезновения. Привлечь внимание к проблеме помогает Международный день родного языка. На прошедшей неделе его отметили и в Югре. Подробности – в материале ugra.aif.ru.
Есть возможность говорить
Судя по переписи населения 2010 года, в нашем автономном округе проживают представители 32 этносов. И у каждого из них свой язык. Вторым по численности народом, населяющим Югру, являются татары.
«Я каждый день со своими родственниками общаюсь на родном языке. Для меня это очень важно. Детей приобщаю к двум языкам – татарскому и русскому, – говорит представитель национально-культурной автономии татар Минебика Абдуллина из Ханты-Мансийска. – Международный день родного языка – для кого-то это татарский, для кого-то русский, для кого-то казахский или узбекский – очень важен. Мы участвуем в разных мероприятиях, надеваем национальные костюмы, поём татарские песни, читаем стихи». В одной только столице округа татарское сообщество ежегодно проводит более 50 мероприятий. Есть в регионе школы и кружки татарского языка. Проблем в общении на родном языке не испытывают и другие крупные диаспоры. Одиночкам приходится труднее.

Тренды и бренды
Настоящими жемчужинами Югры являются языки ханты, манси и ненцев. Одной из форм приобщения людей к языкам коренных народов Севера и сохранения этих языков стал «Фронтальный диктант», который проводится в автономном округе с 2015 года. В первой акции участвовало всего 303 человека. Теперь – более тысячи. «Диктант проходит в двух форматах: очно – в классе и дистанционно – с любого смартфона, планшета. Нужно выполнить задания, получить оценку и сертификат, – поясняет ведущий научный сотрудник Обско-угорского института прикладных исследований и разработок Анастасия Шиянова. – В этом году к нам присоединились новые площадки – Нижнесортымская средняя общеобразовательная школа, и в посёлке Сингапай зарегистрирована площадка. Также четыре новые площадки в Ямало-Ненецком автономном округе. По некоторым данным, наши языки относят к исчезающим, но мы стараемся сохранить их, приумножить количество носителей». В этом году диктант проходил с 21 по 25 февраля и был посвящён 80-летию Великой Победы.
Главная опасность – засорение языка иностранными словами, когда в этом нет необходимости.
Несмотря на языковое разнообразие, большинство жителей Югры говорит на русском. Он впитывает множество чужеродных слов, неоправданных заимствований. Лейм, ауф, изи, краш и кринж – эти слова в моде у современной молодёжи, но нужны ли они русскому языку?
«Я иногда включаю некоторые ТВ-каналы и не понимаю, о чём они говорят. Зная русский язык, я не всегда понимаю смысл слов. Зачем они так много всего накручивают? Может, специально? Меня успокаивает, что любой язык – это самоочищающаяся, саморегулирующаяся структура. Другое дело, есть языки малочисленных народов, которые не имеют таких возможностей для развития. Большие языки могут их давить. Но, думаю, русскому языку это не грозит, – говорит ведущий научный сотрудник Обско-угорского института прикладных исследований и разработок доктор педагогических наук, профессор Александр Семёнов. – Главная опасность – засорение языка иностранными словами, когда в этом нет необходимости. Иногда с этим борются, но, по-моему, эта борьба какая-то неуклюжая. Когда, например, вывески начинают менять. А зачем менять вывески, если это Sony или Mercedes – мировые, как говорится, явления. Хотел сказать тренды… Явления. Явления нашей жизни».
Чтобы научиться говорить на русском языке, профессор Семёнов советует читать больше хороших книг: «Открывайте роман Леонида Леонова «Русский лес» и читайте. Вот настоящий русский язык, сохранивший свою актуальность даже для нашего времени. Читайте больше наших поэтов, писателей, которые пишут на хорошем языке».