Примерное время чтения: 4 минуты
244

В начале был учитель. Как педагоги сохраняют жизнь целых народов

Дети тянутся к учителям, которые по-настоящему любят свое ремесло
Дети тянутся к учителям, которые по-настоящему любят свое ремесло old.ugralit.okrlib.ru

Мудрые люди говорят, что учитель – это второй родитель. Поэтому и почитать его нужно как одного из самых близких и дорогих сердцу людей. В эти дни по всей России чествуют педагогов. Впервые в нашей стране объявлена «Учительская неделя». Это ещё раз показывает, насколько уважаема и важна эта профессия.

«Мне б успеть отдать всё это»

Людмила Дубровина вниманием и заботой со стороны юных жителей села Кышик не обделена. Она педагог дополнительного образования и обучает воспитанников местной школы-сада традициям народа ханты. Самым маленьким преподаёт культуру народов Севера в форме игры. А со старшими занимается декоративно-прикладным искусством, краеведением и музыкальным фольклором. Сразу после окончания филологического факультета Югорского госуниверситета Людмила преподавала детям язык ханты. Но теперь это необязательный предмет. Родной язык в школах изучают, но решение, какой именно язык считать родным, принимают родители. «Мы больше речи не слышим. Плохо, очень плохо, что языка нет. У меня только два мальчика пришли и сказали: «Мы бы ни на английский, ни на физику не пошли, только на хантыйский», – рассказывает Людмила.

Преподавателей языков народов Севера в Югре не много. Большинство из них решили стать педагогами ещё в детстве благодаря учителям, которые в свою очередь изо дня в день на языках ханты, манси и ненцев объясняли им, как устроен непонятный для многих людей мир коренных народов. «Пусть солнце с луной освещают вам путь, и звёзды не перестают сиять» – так на родном языке приветствует учеников руководитель фольклорной школы «Язык моего народа» Мария Кузьминична Волдина. В округе её знают практически все. Почти 20 лет проработала она учителем в школе села Казым и в педагогическом училище в Ханты-Мансийске. «В моём сердце вся природа, Добрый нрав и ум народа, Что ветвятся, как деревья, Полны света и доверья. Как берёзка золотая, Я свечусь на склоне лета – Ничего я не скрываю, Мне б успеть отдать всё это, Всё вернуть земле и детям, Перетечь в сердца и души. Нет на свете доли хуже, Чем отдать всё это смерти» – в детстве Мария стеснялась признаваться людям, что сочиняет стихи, и называла их народными. А ведь когда-то её дед Николай Вагатов предрёк внучке стать «олэкун» – «человеком, перед людьми стоящим, в душу входящим к людям». Так и случилось. Любознательная школьница выбрала одну из самых сложных и уважаемых профессий. «Себе дала слово – на двух языках всё время говорить. Без языка человек превращается в перекати-поле. А народ в кого превращается? Всё, нет народа этого», – говорит Мария Кузьминична. И сегодня уже её творчество изучают на уроках родного языка в школах округа.

«Без языка человек превращается в перекати-поле. А народ в кого превращается? Всё, нет народа этого…»

«Нельзя отставать!»

Чтобы заинтересовать детей традиционной культурой, учитель начальных классов Казымской средней школы Любовь Захарова (победитель регионального конкурса профмастерства в номинации «Лучший учитель родного языка и литературы» в 2019 г. – Прим. ред.) подняла преподавание на новый уровень – стала проводить уроки с применением компьютерных технологий. «Нельзя учителю отставать от этих технологий, надо ими владеть и применять на практике. Чтоб дети видели, какой у них учитель – всё умеет», – говорит Любовь Захарова.

За последние 150 лет в России исчезло 14 редких языков. В Югре из почти 40 тысяч коренных жителей свободно на родных языках говорят не более 15%, а пишут и того меньше. «Чтобы повысить интерес к изучению языка, работать должны мы, учителя», – считает педагог средней школы д. Нижние Нарыкары Вера Яркина. Она работает в единственной школе Октябрьского района, где учителя передают детям традиции народа манси. Из 500 жителей деревни на родном языке говорит от силы 5 человек…

Как сделать, чтобы родные языки не исчезли, а коренные малочисленные народы Севера сохранили себя как этнос? Эти вопросы постоянно находятся в центре внимания международных и российских экспертов. А пока они думают, учителя решают эту проблему каждый на своём месте, у школьной доски. Не просто давая детям стандартные знания, но сберегая традиции, сохраняя этнос.

В начале было… «λόγος». Толкований у этого слова множество:  слово, причина, разум, учение…

В начале был учитель. У каждого из нас. И с этим не поспоришь.

 

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах