Тюменские историки раскопали родословную Сатыгиных с 1740 года. Связывают их с князем Сатыгой, интересным, непреклонным человеком.
Не знаешь – не любишь
- Ирина Георгиевна, вы с мужем обменяли благоустроенную квартиру на частный дом. Теперь на вашем подворье живут пять кошек, а на корм птицам ежедневно уходит по два кило пшена. Необычный образ жизни…
- Я родом из деревни, где жили рядом и русские, и ханты. Моя мама – Нина Аксарина была учительницей начальных классов, учила детей ханты, знала язык, писала в соавторстве с носителями языка учебники, была влюблена в национальную культуру, и привила эту любовь мне. Муж мой, Владислав Иванович – манси. С практической точки зрения, как говорится, ни украсть – ни покараулить.
А вот дети и бабушки его всегда любили за спокойную мудрость и душевную красоту. Не даёт мне даже ветку вербы сорвать, говорит: ни одному живому дереву не на пользу, если его ветки ломать. Выгляните в моё окно и увидите, как через крышу соседнего дома две берёзы растут. Там брат Владислава живёт, он не стал деревья рубить, дыры выпилил. Коренные народы близки к естественной жизни, стараются идти по жизни так, чтобы никому не мешать, ведь в природе все уживаются: и шиповник, и лютик.
Если вы заметили, ханты даже говорят негромко, чтобы не потревожить никого. Когда я работала с девочками-ханты как классный руководитель, поняла, что они очень скрытные, у них не принято показывать свои чувства. Мне пришлось обходными путями их узнавать, без расспросов. Обучилась графологии, чтобы по почерку попытаться их понять. Поймала себя как-то на комплексе «невыученного урока», когда кажется, что ничего не знаешь. Думаю, плохо знаю историю родного края – взялась вести курс. До сих пор собираю книги по краеведению, фотоальбомы. Обучая других, учишься сам. Могу смастерить национальную куклу по всем правилам. В своё время изучала орнаменты ханты, их зашифрованный смысл. На фоне отсутствия письменного языка им было важно узнавать и различать друг друга по родам, по знакам.
- Какая она, северная женщина, в чём секрет её счастья?
- Северная женщина – не бабочка, а пчёлка. Счастье – разглядеть истинную натуру человека, не гнаться за внешним эффектом. Лицо без агрессии – всегда красиво, а красота – всегда скромна. Студенток учила на примере стихов Лермонтова: «Она не гордой красотою прельщает юношей живых, Она не водит за собою толпу вздыхателей немых…».
Старалась донести мысль, что «чудная простота» ценнее холодных сердец красавиц. Это – особенность настоящих женщин. Семья, история семьи для меня - самая главная ценность. Своих дочерей воспитывала по принципу: сколько есть денег – столько и хватит. Появились лишние – берём детей и едем на юг. Если не едем – устраиваем пир. Главное – жить в радости. Сейчас, когда детей уже вырастили, пришло время собирать камни: успеть сделать то, что не сделали. Один день я отдаю делам и нуждам других людей, а другой – для души и себя.
Руки хотят рукоделья. Женщины коренных народов всегда были мастерицами, хранительницами очага, а по профессии часто - учительницами. Вот терпения только бывает чересчур много: нас уже едят, а мы всё терпим (смеётся).
Берендеевский край
- Говорят, хорошо там, где нас нет. Неужели так трудно любить место, где ты живёшь?
- Любить Югру очень легко, она изумительно красива. Приезжие говорят: Берендеевский край. А свои этого не видят, глаз «замылился». Я занималась с дошколятами – они чудесные природоведы, очень много души отдают, с удовольствием ходят на экскурсии в музеи, собирают гербарии, всё подмечают. Когда дети становятся «учащимися среднего звена», с ними перестают заниматься системно, их ориентируют на карьеру, на то, что они должны занять достойное положение в обществе. В итоге английский дети знают лучше, чем историю своей земли.
Ведь карьера и положение – всему конец. Надо поддерживать в детях интерес к родному краю, тогда они не будут чувствовать себя временщиками и не будут стремиться уехать туда, «где лучше». Если бы люди больше знали – мы не боялись бы сейчас за судьбу озера Нумто. Знающий – бережёт. Благодаря работе в архиве, я поняла, как хрупок этнический материал, как легко его потерять, а что тогда передавать детям? Известная венгерка Ева Шмидт для меня - образец человека-учёного, преданного обским уграм.
Сотрудница музея Торум Маа Зоя Лазямова – достояние округа, настоящая хранительница очага культуры… Вот у меня документы, фотографии людей, книги, фотоальбомы по истории Югры (достаёт всё это из «учительского» портфеля). Я-
Досье:
Ирина Сатыгина родилась в 1947 г. в с. Малый Атлым. Закончила Шадринский пединститут. Педагогический стаж – около 35 лет. Ветеран труда России и Югры. Замужем. Четверо детей.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть