Сами мы не местные…
У Азата есть дети. Одному пять лет, другому семь - пора в школу. Но они тоже не говорят по-русски. И таких «азатов» с детьми, по данным УФМС России в Югре 44 487 человек. Если говорить только о детях, то их 2 524. Это 1,5% от общей численности учащихся округа. Больше всего детей иностранных граждан в школах Сургута (31% от общего количества детей-мигрантов), Нижневартовска (13,5%), Ханты-Мансийска (9%) и Нягани (8%). Из них почти 87% владеют русским языком, больше 16% владеют слабо и 1% детей не понимают, что им говорят.
С 2011 г. в 12 школах Югры началась реализация проекта «Школа адаптации». Проект должен помочь детям мигрантов преодолеть языковой барьер. Но есть проблемы. Так утверждают более 39% родителей и 27% детей мигрантов.
Депутаты, чиновники и общественники Югры в очередной раз собрались за «круглым столом», чтобы обсудить эти проблемы. Коллектив учёных под руководством профессора Сургутского государственного педуниверситета Гарольда ЗБОРОВСКОГО озвучил результаты своих исследований.
Выяснилось, что в семьях мигрантов дома на русском языке не разговаривают, что в школах нет дополнительных занятий, достаточного общения со сверстниками и возможностей заниматься с репетитором. Причём родители - мигранты зачастую сами не владеют русским языком на достаточном уровне и не всегда понимают, что ребёнку нужно будет продолжать обучение в вузе или профессиональном образовательном учреждении средней ступени.
Более 56% родителей не видят, что ребёнку нужна дополнительная помощь в освоении языка, не стремятся наладить контакт с учителями.
Территория толерантности
К чему это может привести? «Если создавать отдельные мигрантские школы или классы, дети мигрантов могут объединяться по национальному признаку и противопоставлять себя местному населению, - считает преподаватель русского языка Анна ДЕМИДОВА. - Школа была, есть и должна остаться территорией толерантности. А вот обязана ли школа заниматься языковой адаптацией детей мигрантов, - я сомневаюсь». Каждый третий педагог считает, что школа не должна отвечать за это. Тем более, нет квалифицированных кадров (педагог должен хорошо владеть языком своего ученика). Нет хорошо проработанной нормативно-правовой базы. Да и тратить на дополнительные занятия личное время вряд ли кто-то захочет.
«В том, что детей мигрантов надо учить нашему языку и адаптировать, сомнений нет, - говорит уполномоченный по правам человека в Югре Александр СИДОРОВ. - Округ нуждается в трудовых ресурсах. Без мигрантов нам не обойтись».
Серьёзно восприняли выступления учёных и представителей образования руководители национальных общественных объединений и национально-культурных автономий, отметив важность и своевременность затронутых проблем, пообещав всяческое содействие в этой работе.