aif.ru counter
104

Как в Югре готовят волонтеров для Сурдлимпиады?

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 39. АиФ-Югра 24/09/2014
Людмила Петрова / Из личного архива

Людмила Николаевна Петрова активно изучает язык жестов, погружаясь в доселе неизвестный мир. Мир тишины, в котором, оказывается, так о многом можно рассказать…

Непросто, но интересно

После игр в Сочи, где я работала на хоккее, на информационной стойке, я очень хотела продолжить такую «работу». Попыталась заполнить анкету для участия в кубке мира в Фалуне, но русских волонтёров там брать не хотят. И в «Формуле-1» тоже хотела поучаствовать… Прописка подвела. Потом в Интернете нашла информацию о Сурдлимпиаде. Подумала: почему бы и нет?! – Когда Людмила Николаевна мне все это рассказывает, она активно жестикулирует. И не просто так – повторяет выученное за день.

Курсы сурдоперевода на базе окружного Центра адаптивного спорта в Ханты-Мансийске проходят всего 8 дней – столько нужно успеть запомнить! Волонтёров и специалистов, задействованных в проведении игр, обучают бесплатно.

– Нас учат именно русскому жестовому языку. А есть еще международный. У них разные алфавиты, для одних и тех же слов разные жесты. Можно сравнить это с вязанием, когда руки запоминают определенные движения. Потом, при отсутствии практики все это забывается. А возьмешь спицы-крючок в руки и – вспомнишь.

Слова-жесты. Удивительный узор из взмахов и положений пальцев. Животные, предметы интерьера, транспорт, эмоции… Людмила Николаевна признается, что это непросто, но ей интересно.

– Дома, в Кунгуре, я постараюсь найти людей, с которыми можно общаться на этом языке. Поразительные вещи нам рассказали на занятиях! Оказывается, слабослышащих детей в школах не учат жестовому языку. Они пытаются читать по губам. У меня, как у педагога, это вызывает злость. Почему? Почему нельзя идти по простому и понятному пути?

Талисман Сурдлимпийских игр Фото: пресс-служба / https://2015deaflympics.org/

Нужна только практика

На занятиях говорят руками. Специалисты из Новосибирска Ольга Варинова и Светлана Елфимова лишь иногда озвучивают что-то «голосом». И тем не менее, каждое слово жестового языка нужно проговаривать. Беззвучно, но четко.

– Слышащим людям жестовый язык дается сложнее. Они не привыкли соотносить свою речь с движением рук, с движением головы, с движением бровей и так далее, – говорит Ольга Варинова.

Специалисты Новосибирского государственного технического университета института социальной реабилитации подготовили к играм специальную брошюру и диск со словарем русского жестового языка.

Сурдоперевод Фото: www.globallookpress.com

– Слова составлены так, чтобы руки работали плавно, одно движение переходило в другое, – говорит Людмила Николаевна.

Сейчас на курсах обучаются 24 человека. Еще одно обучение будет в декабре. После окончания недельного обучения Людмила Петрова приедет в Ханты-Мансийск уже перед играми. Но я, пожалуй, забегаю вперед. Сначала ей предстоит сдать экзамен на знание языка жестов.

– Я считаю так: если человек хочет, он вполне может научиться общаться жестами. В этом языке говорят короткими предложениями. Нужна только практика, постоянная практика. Преподаватели показали нам замечательный сайт «spread the sign» – там можно посмотреть, как «звучит» одно и то же слово на разных языках. Это – огромное подспорье.

Город – удивительный

В общей сложности 20 лет занимаюсь «волонтёрством», – смеется Петрова, – Дети взрослые, а мне хочется быть полезной. Я – учитель английского языка и мне хотелось бы быть полезной, именно, используя международный жестовый язык для общения с иностранными спортсменами.

Кто поверит, что этой эмоциональной, активной и веселой женщине – 66 лет?! Она, по-моему, и сама не верит, отшучиваясь: «Столько не живут».

– Ханты-Мансийск, конечно, далеко от Кунгура находится. Два года назад две мои ученицы ездили к вам сюда на биатлон. Вот я и подумала: если они доехали, что же я не доберусь что ли?!

Город Людмилу Николаевну приятно поразил. Она говорит, что его можно сравнить с европейскими городами.

– Очень красиво, чисто. Здания с интересной архитектурой. А храм – это что-то невероятное. Он будто парит в воздухе! Я еще не везде успела побывать, конечно. Но то, что увидела – очень впечатляет.

Отдельных слов заслуживает организация обучения.

– На занятия слушателей привозит автобус. Пока к вам ехала – мне перезванивали несколько раз, спрашивали: где я, что со мной…Очень приятна такая забота.

Кстати

30 декабря президент России В. В. Путин подписал поправки к закону «О социальной защите инвалидов», касающиеся статуса русского жестового языка. Если раньше жестовый язык признавался лишь языком «межличностного общения», то теперь это «язык общения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка», теоретически это означает гарантию возможности обращения человека, владеющего жестовым языком, в государственные, муниципальные и судебные органы и получение услуг переводчика.


Справка:

В программу XVIII Сурдлимпийских зимних игр вошли пять видов спорта: хоккей с шайбой, горные лыжи, керлинг, лыжные гонки и сноуборд.

Сурдлимпийские зимние игры пройдут в Ханты-Мансийске с 28 марта по 5 апреля 2015 года. В главных стартах четырехлетия примут участие около 400 спортсменов из 24 стран.

Сегодня подали заявки на участие в Играх представители от каждого континента. Это – Китай, Испания, Венгрия, Австралия, Южная Африка, США, Сингапур и Россия. Ожидается участие 450 спортсменов из 30 стран мир.

Организационный комитет по подготовке и проведению XVIII Сурдлимпийских зимних игр возглавила губернатор Ханты-Мансийского автономного округа – Югры Наталья Комарова. В состав Оргкомитета вошли представители Министерства спорта Российской Федерации, администраций и органов исполнителей власти Ханты-Мансийского автономного округа – Югры и Челябинской области, а также ответственные лица Международного комитета спорта глухих и Сурдлимпийского комитета России.

Россия впервые принимает три зимних Олимпиады: XXII Олимпийские зимние игры и Паралимпийские зимние игры в Сочи, XVIII Сурдлимпийские игры в Ханты-Мансийске. «Мы планируем провести эстафету Сурдлимпийского огня и торжественную церемонию зажжения Чаши Сурдлимпийского огня», – поделился директор департамента физической культуры и спорта Евгений Редькин.

«На Сурдлимпиаде будут задействованы группы добровольцев, которые будут сопровождать участников Игр с момента пребывания их на югорской земле, на протяжении всех игр и до момента отбытия. Волонтеров готовят на базе Югорского центра адаптивного спорта», – рассказал директор АУ «ЮграМегаСпорт» Спартак Антоненков.

Клуб волонтеров «Респект» начал свою работу в апреле текущего года. Добровольцы уже продемонстрировали свои навыки, отточили командное взаимодействие во время проведения двух спортивных праздников: фестиваль спорта «Дети Югры» среди детей с ограниченными возможностями здоровья югорских реабилитационных центров и XVII ежегодная Спартакиада Югры для людей с инвалидностью.

Смотрите также:

Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Загрузка...

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах